18:57 Дидье ван Ковеларт - Собрание сочинений | |
Дидье ван Ковеларт (или, как у нас чаще произносили его фамилию на французский манер, — ван Ковелер) — писатель, критик, сценарист, лауреат многих литературных премий.Яркий прозаик современной Франции, писатель, критик и сценарист, чьи произведения отмечены целым созвездием престижнейших литературных премий, включая Гонкуровскую премию. --------------------------------------------------------------------------------------------✂------- Путь Дидье ван Ковеларта в большую литературу начался очень рано — первый роман талантливый французский мальчик с бельгийскими корнями написал в 8 лет. Он не был опубликован, но юный писатель сохранил рукопись, как и все последующие неизданные произведения, созданные им с 8 до 19 лет. "Мой детский роман — это была история мальчика, который нашел труп
в саду детдома, где он жил. Человека убили его игрушкой — роликовым
коньком. И ребенок ведет расследование убийства", — рассказал писатель о своем первом литературном опыте. Известный литератор также рассказал, что в юности время от времени подрабатывал летом и перепробовал себя во многих профессиях — был, например, учителем виндсерфинга и пения, несмотря на то, что музыкального образования у него нет. "Так как я занимался театром, я знал, как успокоить людей, научить их дышать. Я ставил голос как преподаватель, но мне не платили за это. А в первый раз я преподавал девушке, в которую тогда был влюблен, и она действительно принимала меня за учителя пения", — с улыбкой вспоминает писатель о своем приключении. Гонкуровская премия В 1994 году Ковеларт получил Гонкуровскую премию за роман "Путь в один конец" (Un aller simple). Герой этой книги — французский парень, воспитанный марсельскими цыганами, у него поддельный паспорт, по которому он — араб, выходец из Марокко. Поэтому его депортируют на "родину", и он попадает в совершенно другую страну, можно даже сказать — другую цивилизацию. Соприкосновение разных менталитетов, толерантность — темы актуальные и для Франции, и для России. По мнению Ковеларта, есть рецепт, который поможет людям разных культур научиться сосуществовать вместе, понимать друг друга. "Я думаю, что у людей разных культур и религий есть точки соприкосновения — это мечта, любовь и юмор", — считает писатель. Роман для телефона В прошлом году Дидье ван Ковеларт сделал интересный эксперимент — написал роман для мобильного телефона "Тома Дримм" (Thomas Drimm). Издательство, работающее в цифровом формате, рассылало его по главе в день подписавшимся абонентам. "Этот эксперимент имел большой успех. Но я попросил, чтобы печатная книга вышла до конца рассылки. И вот, когда она вышла, люди стали покупать ее, а подписку прекратили. Я хотел показать, что ничто не может заменить книгу. Но нельзя бояться новых технологий", — рассказал писатель. Он отметил, что первый и второй том этого романа предполагается издать в России в 2011 — 2012 годах. ======================================================= Название: Сборник книг Дидье ван Ковеларта http://depositfiles.com/files/xslcwc0ky | |
|
Всего комментариев: 0 | |